Category Archives: Чтение

Чтение на английском – это волшебная музыка. Рецепт счастья №1.

Как стать счастливым с английским языком – часть 1.

Привет, друзья, сегодня давайте поразмыслим на философскую, но супер актуальную тему для тысяч людей – как стать счастливым. Вы удивляетесь, какое отношение к этому имеет английский язык, тем более, его изучение? Да самое прямое! Я сам лично на себе испытываю регулярно то ощущение, которым хочу с вами поделиться. Я открыл для себя несколько рецептов счастья с использованием английского языка. Все рецепты проверены и работают. Раз они помогли мне, они помогут еще кому-то. И еще, и еще. И я от этого счастлив.

Итак, переходим к делу. Как часто мы вечерами ощущаем пустоту, напряжение, депрессию, одиночество, неудовлетворенность и излишнее возбуждение? Да частенько… Что мы делаем для превращения нашей реальности в позитивную? – Кто что… Кто пьет водку, кто качает железо, кто лазит по подворотням… Я сам по себе человек домашний, а неудовлетворенности по вечерам хоть отбавляй. Плюс около полугода назад добавились серьезнейшие проблемы со здоровьем – и ощущение одиночества по вечерам просто обостряется (в моем случае из-за истощения нервной системы) – и, к счастью, я нашел способ почувствовать счастье и удовлетворение. И помог мне в этом Господин Английский Язык.

Итак, записываем рецепт счастья номер один:

(Кстати, если вам понравится этот рецепт номер 1, ознакомьтесь также с рецептом счастья номер 2 – он тоже реально работает!)

Нам нужны 2 основных ингредиента и один дополнительный (по желанию).

Компонент номер один: прекрасное произведение английской (или американской) литературы. Я лично балдею от Сэра Артура Конана Дойля и его Мистера Шерлока Холмса. Эти рассказы о великом детективе резонируют со мной, я могу читать их бесконечно. Пробовал нескольких других англоязычных авторов недавно, но вот этого раппорта, синхронизации не ощущал. А вот как только открываю Шерлока Холмса (или бумажного, или электронного:)) – все, меня уносит в экстаз. Читаю, естественно, на английском. Я не навязываю вам Холмса и Дойля – подумайте, какой писатель вам импонирует. Конечно, многое зависит от вашего уровня английского. Если вы – начинающий, то Шерлок Холмс пойдет туговато:)) Нам нужно что-то попроще. Тогда возьмите какой-то сборник рассказов для деток – главное, чтобы все было в оригинале. Если уровень языка позволяет – наслаждайтесь Диккенсами, Твенами, Моэмами и Драйзерами… Выбирать вам. Главное, чтобы стиль, сюжет вызывал у вас удовольствие. Поверьте мне, если вы научитесь получать наслаждение от чтения английской литературы, ловить мелодию, музыку языка, вибрировать вместе со строками – вы счастливчик, для которого изучение английского превращается в сказку. пускай в тексте будут новые слова – много слов, это прекрасно! У нас есть электронные словари, толковые словари английского языка – я лично получаю удовольствие от знакомства с новыми английскими словами. Ну что это за английская книга без новых слов?:))

Так, с первым компонентом мы вкратце познакомились. Теперь второй, не менее важный ингредиент нашего рецепта счастья с английским – назовем его “катализатором экстаза”. Это обязательно должен быть какой-то напиток – алкогольный или безалкогольный, от которого вы балдеете. Не стоит сразу думать о водке:)) Подумайте, какой напиток вызывает у вас ощущение счастья? Может, шампанское? Или красное вино, или мартини? Если вы совсем не употребляете спиртного (как я сейчас, например – доктора категорически не рекомендуют) – не беда, у нас есть кофеи и чаи. Главное – ритуал плюс вкус напитка, который вам нравится. Открою интересную деталь (уберите детей от экрана:)) – я несколько месяцев принимаю антидепрессант, чтобы переносить боль от своего заболевания – так вот, я обнаружил, что после таблетки своего антидепрессанта с последующим чайком Шерлок Холмс ложится на душу еще нежнее, воздушнее, фееричнее. Так что, если вы кушаете какие-то серьезные таблетки и думаете, как они вам надоели – увидьте в них новый свет – новый аспект вашего счастья. Давайте будем благодарны Богу за все события в своей жизни, включительно лекарства – кто знает, что с нами было бы без них.

Ну вот, наш рецепт счастья готов: смешиваем красивое литературное произведение на английском и стимулятор (кофе, чай, мартини, антидепрессант, порошок от простуды:)) – и час-полтора блаженства вам гарантирован! Еще можно добавить третий компонент – легкую тихую нежную музыку – я обычно включаю Smooth Jazz – но это вам выбирать – легкая музыка соединяет два остальных компонента в гармоничную симфонию.

А теперь отправляем детей, супругов, бабушек и дедушек спать и приступаем к созиданию счастья с помощью английского! Рецепт номер один я вам предоставил. Он лично сотни раз проверен и безотказен. Он есть панацея от одиночества и депрессии. Давайте немного поплаваем на волнах удовольствия от магического английского слога, бездны нашего любимого напитка и облака волшебной музыки…

Красивого вам английского! Будьте счастливы!

 

Что такое COLLOCATION (устойчивое словосочетание), почему они так важны

COLLOCATION – словосочетаемость, устойчивые словосочетания

Здравствуйте, уважаемый читатель, в этой краткой статье давайте познакомимся (или напомним себе, если уже знакомы) – что же такое collocation в английском языке и почему так важно нам, изучающим английский, овладевать этим collocation и правильно использовать устойчивые словосочетания в речи и на письме.

Кстати, сочетаемость слов и устойчивые словосочетания присущи всем языкам – и английскому, и русскому, и т.д. К примеру, когда мы говорим о дожде в русском языке, как более “естественно”, более правильно сказать: сильный дождь или тяжелый дождь, или интенсивный дождь? Вас поймут во всех трех случаях, и все же, максимально правильно будет сказать “сильный дождь”. Та же самая ситуация проявляется и в английском языке. Существуют десятки тысяч устойчивых словосочетаний, которые желательно употреблять именно в их “фиксированной” форме – если вы хотите, чтобы ваш английский напоминал английский языконосителей. Итак, чем выше вы хотите “забраться” в языке – тем плотнее нужно осваивать collocations. Также правильные словосочетания очень важны для успеха на тестах английского – таких, как TOEFL, IELTS, KET, PET, FCE, CAE, CPE, и прочих экзаменах, связанных с английским, таким, как GMAT, GRE, SAT, ACT и др.

Давайте рассмотрим такую ситуацию: студент пишет эссе на тему охраны окружающей среды. Студент четко осознает свои доводы, аргументы и ключевые слова – такие, как environment, pollution, ozone layer,… Однако, какие другие слова идеально сочетаются с вышеупомянутыми, чтобы создать гармоничное, естественное языковое повествование? Если мы посмотрим в словари collocation (типа Оксфорд, МакМиллан), мы увидим, что, например, со словом pollution “максимально” дружат глаголы avoid/prevent/control/fight/combat/tackle/cut/limit/minimize/monitor/reduce. То есть, именно словосочетания наподобие minimize pollution/reduce pollution и пр. будут звучать наиболее естественно и указывать на высокий уровень владения английским языком. Если же писать первые пришедшие на ум сочетания типа resist pollution/oppose pollution – автора поймут, но сразу будет заметно, что уровень английского у него не очень высокий – как следствие, на языковом тесте он не получит максимальный балл за написание эссе. То же самое проявится и в секции Speaking – ведь устойчивые словосочетания характерны как для письма, так и для устной речи – просто в процессе говорения правильное использование collocation требует еще более высокого уровня владения английским языком – ведь при говорении у нас гораздо меньше времени на подбор правильных устойчивых словосочетаний.

Итак, в английском языке будет идеально сказать strong wind и heavy rain, но никак не наоборот. Языконосители знают эти словосочетания, так как слышали и видели их сотни тысяч раз – разум сам усваивает такую информацию, и человек не прилагает усилий для запоминания. А вот для изучающих язык приходится много трудиться, чтобы овладеть искусством collocation.

Словосочетаемость в английском языке можно условно поделить на три уровня “жесткости” – от практически свободных сочетаний типа see a film/man/cat до среднего уровня “фиксированности” – наподобие see a doctor и до абсолютно застывших словосочетаний, как, например, идиома “not to see wood for the trees”. Если вы хотите звучать, как языконоситель, вам предстоит освоить все collocations – от свободных до четко фиксированных.

Как я уже упоминал, огромное значение имеет владение collocation на тестах английского.

Если вам нужна помощь в подготовке к IELTS, TOEFL, SAT, ACT, GMAT, GRE – я, опытный репетитор английского, помогу вам! Обращайтесь!

 

 

Идиомы: by all means / by any means / by no means

Три красивые идиомы: by all means – be any means – by no means

Здравствуйте, сегодня у нас на рассмотрении три сестрички-идиомы, основанные на слове MEANS. Мы их переведем, объясним на английском, рассмотрим несколько примеров для каждой идиомки, и, наконец, попросим вас употреблять эти красивые фразы в речи и письме.:)

Итак, первая идиома на рассмотрении:

by all means

Перевод by all means на русский язык:

– абсолютно, однозначно, полностью

– конечно, определенно.

By all means = without fail, certainly, of course, unquestionably, without hesitation.

Examples:

1. Can I visit you and have a look at your new apartment? – Sure, by all means!

2. Come with us by all means!

3. By all means, go to the doctor today!

by any means

Перевод by any means на русский язык:

– любым способом; чего бы это ни стоило.

By any means = no matter how; in any possible way; to any extent

Examples:

1. We need to get to school soon by any means.

2. I need to pass this test by any means, whether fair or unfair.

3. She is not by any means an easy-going girl.

by no means

Перевод by no means на русский язык:

– никоим образом; вовсе нет; абсолютно нет.

By no means = absolutely not; certainly not; in no way; absolutely not.

Examples:

1. Don’t you mind coming with us? – By no means!

2. Tell me honestly, the book is a botch? – By no means! I thoroughly enjoyed it.

3. She is by no means a poor lady – she is quite rich.

—————————————

Подготовлю вас к сдаче тестов TOEFL, IELTS, SAT, GMAT, GRE, CPE – опытный репетитор английского! Обращайтесь, друзья.

Насколько объективно IELTS и TOEFL оценивают ваш реальный уровень английского?

TOEFL, IELTS и другие тесты английского: отражают ли они реальное владение языком.

Здравствуйте, давайте обсудим такой важный вопрос для многих, кто изучает английский, а также для их учителей и репетиторов: соответствуют ли результаты сдачи IELTS и TOEFL реальному уровню владения английским? Иными словами, можно ли иметь низкий уровень английского и сдать IELTS и TOEFL на высокий балл, и наоборот, классно владеть английским и провалить тесты?

В данной статье я описываю чисто свое мнение исходя из собственного опыта. Подготовив десятки людей к IELTS и TOEFL, а также прочим тестам и экзаменам, связанным с владением английским, я считаю, что имею право на собственную точку зрения:) Так вот, друзья, несмотря на частые расхождения между результатами тестов и уровнем английского у кандидата, я считаю, что IELTS и TOEFL действительно являются объективным показателем вашего уровня владения английским языком.

Те, кто полагает, что IELTS и TOEFL не прямо оценивают уровень английского, приводят примеры, когда человек с реально высоким уровнем языка получил незаслуженно низкий балл на тесте. Давайте разберемся, почему так бывает. Очень часто кандидат просто очень сильно волнуется на тесте, не может сосредоточиться и потому делает ошибки. В спокойной обстановке он бы таких языковых ошибок не наделал. Выходит, что тест сам по себе заставляет кандидатов волноваться. Однако, возможно ли создать такой тест, на котором человек чувствовал бы себя, как дома на любимом диване и с тарелкой бабушкиных блинчиков? Скорее всего, дело в первую очередь не в тесте, а в той цели, которую кандидат преследует и поэтому волнуется, осознавая, что от результата теста зависит его карьера и часто судьба. То есть, тест сам по себе ни при чем – невозможно создать тест, на котором люди не будут волноваться. В данном случае для получения объективной оценки нужно просто сдать IELTS и TOEFL несколько раз – тогда вы будете волноваться меньше, знать все технические нюансы и более уверенно чувствовать себя.

Я считаю, что если человек получает на IELTS и TOEFL высокий балл, это есть показатель его высокого уровня владения английским. Я знаю, что те мои ученики, которые сдавали IELTS на 8 баллов или TOEFL на 100 баллов и выше, в жизни прекрасно владеют английским, неоднократно бывали за рубежом, учились в англоязычных школах и ВУЗах на английском языке.

Если человек только начинает учить язык, трудно представить себе, чтобы он прошел IELTS и TOEFL на высокий или хотя бы средний балл.

Часто люди утверждают, что тестам английского присуща определенная консервативность и даже “узость” мышления, например, при оценивании секции Письмо (Writing). Да, я сам бывал свидетелем низкого балла за эссе даже у тех учеников, которые реально могли написать богатое эссе с длинными предложениями и кучей идиом, языковых приемов и т.д. Однако, снова-таки, мы невнимательно читаем требования к структуре эссе, где говорится, что оно должно легко читаться и соответствовать нормам современного английского (литературного, конечно, не сленга и т.п.) То есть, чрезмерно навороченные предложения длиной в пол-страницы затрудняют чтение и понимание данного эссе, и, как результат, оценка снижается.

Создать всеобъемлющие, полностью объективные тесты, наверное, невозможно – они бы длились неделю и включали в себя сотни упражнений. Да и избавиться от субъективного фактора при оценивании письма и спикинга не представляется возможным – создатели тестов изо всех сил стараются свести влияние человеческого фактора к минимуму.

Желаю вам успехов на IELTS и TOEFL!

Нужна помощь в подготовке к IELTS и TOEFL, а также SAT, GMAT, CPE, GRE – опытный репетитор поможет вам! Обращайтесь! 

TED Education – замечательный канал на YouTube для улучшения нашего английского!

Привет, дорогие читатели,

сегодня на дворе 3 Января – в самом разгаре новогодние праздники, и я вас поздравляю с Новым 2018 годом! Будьте счастливы, здоровы, богаты и гармоничны!

Праздники праздниками, а английский учить хочется всегда. Именно на выходных, на каникулах, в отпуске мы можем максимально эффективно улучшать свои навыки во всех аспектах языка, так как имеем больше свободного времени, настроение у нас приподнятое (праздники все-таки) – все обстоятельства помогают нам с удовольствием работать над своим английским.

Сегодня я хочу рассказать вам пару слов о чудесном ресурсе на YouTube, – канале TED Education (TED Ed). Канал содержит множество анимационных видео длиной около 5 минут, которые сочетают в себе познавательность, интерес, красивый английский и стильную компьютерную графику.

TED Ed – это супер полезный инструмент для подготовки к тестам английского, таким, как IELTS, TOEFL, KET, PET, FCE, CAE, CPE – всем тестам английского, которые включают в себя раздел “аудирование”. Мы смотрим увлекательные видео, слушаем богатый английский (темы видео можно подобрать в соответствии с нашим вкусом, но я обычно смотрю все видео подряд – разнообразие словаря очень важно для изучающих английский, да и на тестах, как вы знаете, аудио и тексты берутся из разных источников и по разным направлениям человеческой деятельности).

Очень полезной чертой TED Ed есть то, что практически все видео имеют встроенные субтитры – нам теперь все карты в руки! Ни одного нового слова не останется непонятым или неусвоенным!

Естественно, TED Ed полезен не только для тех, кто готовится к тестам или собеседованиям, но и для всех изучающих английский. Ведь прослушивание нового англоязычного материала с параллельным анализом новых слов и фраз есть одним из самых мощных упражнений для развития всех навыков в языке.

Позвольте порекомендовать вам алгоритм работы с видео на канале TED Ed. Конечно, железобетонных стандартов здесь быть не может – вы смотрите и работаете с видео так, как считаете нужным, и все же пару советов я очень хочу вам дать – они проверены на опыте и реально помогают улучшить ваш listening, reading, speaking и writing.

Итак, первый раз мы просто смотрим видео без субтитров и получаем удовольствие. Не нужно напрягаться и стараться понять все до каждой буквы. Мы просто знакомимся с материалом и рисуем общую картину.

Второй проход – смотрим видео с субтитрами. Не останавливаем видео, даже если видим новые слова (а вы их увидите, будьте уверены).

Третья попытка – снова смотрим видео с английскими субтитрами и теперь уже при необходимости останавливаем его, анализируя новые слова. Выписываем новые слова в наш толстенький словарик (намного эффективнее выписывать новые английские слова именно во фразах, а не изолированно, например, если у нас новое слово “induce” – выписываем его вместе со словом-соседом “fatigue” – induce fatigue, а не просто induce). Научно доказано, что новые слова учатся в 5-10 раз быстрее, когда мы учим их во фразах.

Теперь смотрим видео без звука и пытаемся про себя успевать читать субтитры, не останавливая видео. Добейтесь того, что вы сможете спокойно успевать читать субтитры – на TED Ed все видео записаны со средней, природной скоростью, и нам нужно научиться быстро читать про себя (а потом и вслух) тексты – это поможет на тестах и в ежедневном английском вообще.

Ну вот, таким образом мы и продвигаемся. Напоминаю, вы можете смотреть одно и то же видео хоть и 100 раз – лишнего не будет. Чем чаще вы встречаете новое английское слово, тем прочнее оно укореняется в вашем сознании и памяти.

Желаю вам успехов на IELTS, TOEFL, KET, PET, FCE, CAE, CPE и вообще в английском! Да покорится вам этот удивительный язык.

Если вам нужна профессиональная помощь в подготовке к тестам английского – обращайтесь! Я знаю, как помочь вам получить высокий балл.

Красивого вам английского!