Тест ACT секция Reading – “первое впечатление”

Хочу представить вашему вниманию маленькую статью, в которой вкратце опишу “первое впечатление” от секции Reading на тесте ACT – вроде я в первый раз прочел все тексты из этой секции и ответил в первый раз на все вопросы. Думаю, эта статья будет особенно полезна тем, кто только знакомится с ACT.

Итак, напомню: секция Reading на ACT содержит 4 текста и по 10 вопросов к каждому тексту.

Тексты берутся из художественной литературы ( в основном современной) и газетных, а также журнальных статей.

Главное первое впечатление: СЛОЖНО!

В чем заключается основная сложность?

Главная сложность на Reading на ACT заключается в том, что у вас очень ограниченно время на работу с текстами: всего 40 минут на все 40 вопросов.

Тексты насыщены новыми словами и оборотами.

Если сравнивать их сложность с текстами из TOEFL или IELTS или SAT, то, в принципе, нельзя сказать, что они в 10 раз сложнее. Где-то уровень SAT. Но вопросы – здесь IELTS и TOEFL явно отдыхают. Оно и понятно: ACT – это не тест английского, это тест академических способностей американских старшеклассников для поступления в колледж.

Вот пример одного из вопросов:

Which of the following descriptions best reflects the
way the passage is organized?
A. It raises the question of whether exoplanets exist
and then presents to an equal extent arguments on
both sides.
B. It focuses first on the search for planets, then
sharpens that focus to the search for planets like
our own.
C. It defines planets, first those in Earth’s solar
system and then those familiar mostly to
astronomers.
D. It refers to mythology, then moves to a technical
description of those exoplanets the size of Earth or
smaller.

Когда вы впопыхах читаете текст, то ответить на подобный вопрос сходу довольно нелегко: нужно ПОДУМАТЬ. А думать не очень комфортно, когда время неумолимо тикает.

Или вот такой:

The author characterizes the immediate effect of expe-
riences in Paris upon Homer’s work as:
A. subtle; Homer continued to paint simple shapes
and powerful designs but used more color.
B. dramatic; Homer’s work became bolder and
clearer.
C. imperceptible; Homer’s work didn’t change until
several years later.
D. significant; Homer abandoned the subjects he’d
been painting before his time in Paris.

Я не говорю, конечно, что на эти вопросы “экстремально” трудно отвечать – и все же они требуют прекрасного понимания текста.

Также “интересными” являются вопросы о взаимосвязи меду двумя текстами ( в заданиях, где дается два текста).

Например:

An element of Passage A that is not present in Pas-
sage B is a reference to what aspect of the automobile
culture?
A. Related legislation
B. Public opinion
C. Economics
D. Quotations from industry experts

В данном случае также необходимо вникнуть в оба текста, – не читая внимательно их, я не представляю, как можно правильно ответить на этот вопрос.

В общем, друзья, чтобы ответить правильно на большинство вопросов на REading на ACT, нужно очень основательно подготовиться – в первую очередь, максимально улучшить свой ОБЩИЙ английский, а уже потом вникать в специфику вопросов – все равно без классного английского и здравого рассуждения ни одна методика вам не поможет получить максимум (это мое профессиональное мнение).

Если вам нужна профессиональная помощь в подготовке к тесту ACT – обращайтесь ко мне – я помогу!

 

 

 

Основные типы вопросов на ACT English Section

Здравствуйте,

все вопросы на ACT English Section (секция “Английский”) являются вопросами множественного выбора – вы выбираете один правильный вариант ответа из четырех предложенных. Один вариант предлагает вам оставить выделенную часть текста, к которой относится вопрос, без изменений (No Change). Иногда, одна из опций будет удалить выделенный фрагмент текста (Omit the underlined portion).

Рассмотрим пример:

Otherwise, this difference points to significant underliying cultural values.

21                                                  22

 

22. F. No change

G. on

H. at

I. OMIT the underlined portion

 

В данном случае, правильным выбором будет оставить выделенный фрагмент без изменений (вариант F).

Иногда вопросы на ACT English спрашивают вас о том месте в тексте, куда лучше всего вставить выделенный фрагмент.

Итак, основные типы вопросов на ACT English:

1. Usage/Mechanics Questions (Вопросы по использованию элементов/механике языка).

Эти вопросы проверяют ваше знание пунктуации, грамматики языка и структуры предложений.

Вопросы по пунктуации включают вопросы о правильном использовании таких знаков, как:

– запятые

– апострофы

– двоеточия, точки с запятой и тире

– точки, вопросительные и восклицательные знаки.

Такие вопросы проверяют не только ваше знание пунктуации, но и владение пунктуацией в контексте.

Вопросы по грамматике/использованию слов просят вас определить наиболее подходящее слово (грамматически правильное) в данной грамматической структуре (например, is/are, his/their и т.п.). Также проверяется ваше владение временами глагола, пассивными конструкциями.

Вопросы по структуре предложений спрашивают вас о порядке целых частей сложных предложений, правильности взаимосвязей главных/подчиненных предложений и т.п. Особенно часто вопрос ставится к соединению (соединительным элементам) частей сложноподчиненных предложений.

2. Реторические вопросы.

Вопросы по стратегии письма фокусируются на целесообразности использования структурных элементов предложения в зависимости от предполагаемой аудитории или цели.

Вопросы по организации письма проверяют ваше умение логически соединять отрывки высказывания.

Вопросы по стилю письма рассматривают ваше умение писать на английском языке на достаточно высоком уровне – избегать многословия, соблюдать правильный тон и ясность изложения.

Если вам нужна профессиональная подготовка к ACT  – загляните сюда!

 

 

 

Чикагский университет (the University of Chicago) – краткая история

Чикагский университет

Чикагский университет – один из самых знаменитых и престижных научно-исследовательских университетов в мире. Он всегда занимает почетные места в первой десятке высших образовательных учреждений в разных мировых рейтингах, а по исследовательской активности часто выходит на ПЕРВОЕ место в мире, превосходя Массачусетс и Гарвард.

Давайте вкратце познакомимся с историей Чикагского университета.

Самым началом, “зарождением” университета можно считать 9 Июля 1890 года, когда основатели Чикагского университета провозгласили миссию этого учреждения: возможность научного исследования для людей всех социальных слоев, как мужчин, так и женщин, для всех отраслей науки.

Основную финансовую помощь для основания Чикагского университета оказал знаменитый Джон Рокфеллер – он выделил около 600 тысяч долларов (более 25 миллионов по сегодняшним меркам). Еще около 400 тысяч долларов пожертвовало Американское баптистское образовательное общество.

Первый президент университета, Вильям Рейни Харпер, видел университет, который был бы “одновременно ультра-инновационным и одновременно солидным, как древние горы” и сочетал в себе черты английского колледжа и немецкого исследовательского института. Первые здания Чикагского университета были исполнены в английском готическом стиле (наподобие Оксфорда).

Харпер пригласил на работу ученых самого высокого уровня, которых только можно было найти. Их привлекла идея создания сообщества великих ученых. В своей речи на церемонии празднования десятилетия университета, Харпер вновь напомнил присутствующим главную традицию: “Полная свобода слова на все темы была с самого начала фундаментом нашего университета. Этот принцип никогда не будет подвергнут сомнению”.

К 1910 году Чикагский университет уже оброс своими собственными традициями и символикой, включая герб, изображающий Феникса, восстающего из пламени, и девиз на латинском языке: “Crescat scientia; vita excolatur” – “Пусть знания растут день ото дня, обогащая человеческую жизнь”. В 1894  году темно-бордовый цвет стал официальным цветом Чикагского университета, а “темно-бордовые” – его псевдонимом.

В 1907 году первый лауреат Нобелевской премии в науке от Чикагского университета – Альберт Микельсон (первый из многих Нобелевских лауреатов от университета) – был всемирно прославлен за его научно-исследовательский прорыв в области изучения скорости света. С тех пор целая плеяда ученых из Чикагского университета стали знаменитыми на весь мир за свои научные труды.

С самого своего рождения, Чикагский университет всегда имеет своей единственной целью фокус на научном исследовании.

 

 

 

 

Какой выпуск Cambridge IELTS лучше?

Привет, уважаемые читатели,

в этой статье просто хочу поделиться с вами впечатлениями от работы со знаменитым “тренажером” по подготовке к тесту IELTS, а именно пособием Cambridge IELTS.
Я работаю с Cambridge IELTS уже около 5-6 лет, и знаю этот симулятор теста “вдоль и поперек”.
У Cambridge IELTS разработано 10 выпусков.
Все выпуски по-своему оригинальны и профессиональны, и все же, есть определенные нюансы.
Очень странным в плане сложности и уровня языка выглядит Cambridge IELTS 10. После проработки предыдущих версий пособия, десятый выпуск подозрительно “легкий” – и Reading, и Listening. Конечно, можно подумать, что это прекрасно – ученикам при подготовке к IELTS меньше мучиться приходится, но это очень коварно. Какой толк от тренировки по симулятору, если вы на реальном тесте встретите тексты и задания на порядок сложнее? – У вас просто будет шок. И никакого высокого балла на IELTS вы не получите, так как не будете готовы к испытанию. При всем уважении к издательству Cambridge, если вы самостоятельно или с репетитором собираетесь готовиться к тесту по одному пособию, я бы на вашем месте десятый выпуск не брал. Ну разве что с него можно начать – совершить свое великое знакомство с IELTS, а потом перейти в предыдущим выпускам – они намного сложнее.

Теперь немного о предыдущих изданиях.

Они все прекрасны. Правда, в выпусках Cambridge IELTS с первого по четвертый есть отличия в заданиях по Reading и Listening от сегодняшних заданий. Зато тексты для чтения очень насыщены всякими редкими словами и т.п. – это как раз то, что нам нужно. Поэтому пользоваться можно и нужно.

Я считаю, идеальными вариантами для подготовки являются Cambridge IELTS 5 – 9. Эти выпуски – просто шедевры для подготовки к тесту. Конечно, не будем их идеализировать, так как никто не совершенен. Мне очень нравятся Cambridge IELTS 6, 7, 8 и 9. Можете смело пользоваться любым изданием.

Если вы хотите купить пособие (все сделать по-честному) – и в таком случае ограничиться только одним выпуском, я бы посоветовал вам Cambridge IELTS 9. Это самое свежее издание (кроме самого последнего, десятого – но мы о нем уже упоминали: не стоит).

Если вам нужна помощь профессионального репетитора по подготовке к IELTS – обращайтесь! Я помогаю людям по всему миру получить достойный балл на этом тесте.

Успехов вам в английском!

Откуда в английский язык пришел апостроф?

Апостроф ( ‘ ) – такой интересный и противоречивый символ в английском языке.

Апостроф – это в основном знак пунктуации в языках, использующих латинский алфавит. В английском языке у апострофа несколько основных функций:

– заменяет одну или несколько букв (например don’t вместо do not)

– означает притяжательный падеж (father’s bike)

– означает множественное число отдельных символов (p’s; four r’s)

Изначальное происхождение апострофа приписывают греческому языку, где слово “апостроф” означает “элизия, упущение, изъятие”.

Короче: основная функция апострофа – гордо заменять какие-то буквы или даже целые слова (так частенько бывало в английской прозе и поэзии прошлых веков). Притопал апостроф в английский из греческого через французский.

Впервые апостроф использовал итальянский политический деятель и писатель Пьетро Бембо (Pietro Bembo) в его произведении De Aetna в 1496 году. Постепенно, в 16 веке, он вошел в английский в основном благодаря подражанию французским языковым приемам.

Что интересно: до сих пор некоторые лингвисты спорят, где и когда употреблять апостроф. И уж тем более нет единения в этом плане у простого населения (даже у языконосителей). Все ну очень сложно у апострофа. Чтобы увидеть всю его многогранность, просто зайдите в Википедию и почитайте статью об апострофе – о случаях его употребления.

Большинство ученых полагают, что во Франции в 16 веке первым использовал апостроф печатник Джеффри Тори (Geoffry Tory), который, кроме этого, ввел в язык также седиль.